-
1 een geheim verklappen
een geheim verklappentell a secret, let the cat out of the bag————————een geheim verklappenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een geheim verklappen
-
2 verklappen
♦voorbeelden:1 een geheim verklappen • tell a secret, let the cat out of the bag -
3 geheim
geheim1〈 het〉1 [het verborgen zijn] secrecy2 [zaak die geheim is] secret3 [mysterie] mystery♦voorbeelden:in het geheim • secretlyeen groot geheim • a big secreteen publiek geheim • an open secreteen geheim afluisteren/toevertrouwen/bewaren • overhear/confide/keep a secretgeen geheimen hebben voor iemand • hold no secrets for someoneergens geen geheim van maken • make no secret of somethingeen geheim verklappen • let the cat out of the bag————————geheim24 [aan slechts weinigen bekend] secret♦voorbeelden:1 dat moet geheim blijven • this must remain private/a secretgeheime stemming • secret vote, voting by secret ballot5 de geheime politie/dienst • secret police/serviceII 〈 bijwoord〉♦voorbeelden:1 alles ging geheim in zijn werk • everything was done in secret/in private -
4 verklappen
♦voorbeelden: -
5 tell
v. vertellen; zeggen; weten; duidelijk maken; opdragen2 het/iets verklappen ⇒ het/iets verraden3 (mee)tellen ⇒ meespelen, van belang zijn♦voorbeelden:as far as we can tell • voor zover we wetenyou can never tell/never can tell • je weet maar nooithis blush told of his embarrassment • zijn blos getuigde van zijn verlegenheid2 don't tell! • verklap het niet!his age will tell against him • zijn leeftijd zal in zijn nadeel pleitenthe long drive began to tell (up)on the passengers • de lange rit begon de passagiers zwaar te vallenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 vertellen ⇒ zeggen, spreken2 weten ⇒ kennen, uitmaken3 onderscheiden ⇒ uit elkaar houden, onderkennen4 zeggen ⇒ bevelen; waarschuwen♦voorbeelden:tell a secret • een geheim verklappen〈 informeel〉 tell someone where he gets off/to get off • iemand op zijn plaats/nummer zetten〈 informeel〉 tell me another! • maak dat een ander/de kat wijs!I (can) tell you! • ik verzeker het je!〈 informeel〉 you're telling me! • vertel mij wat!tell about/of something • over iets vertellen/berichten2 can you tell the difference? • ken jij het verschil?can she tell the time yet? • kan ze al klok kijken?I could tell by/from his look • ik kon het aan zijn oogopslag zienthere is no telling what will happen • je weet maar nooit wat er gebeurthow can I tell if/whether it is true or not? • hoe kan ik weten of het waar is of niet?3 can you tell these twins apart? • kun jij deze tweeling uit elkaar houden?tell truth from lies • de waarheid van leugens onderscheiden4 I told you so! • ik had het je nog gezegd!something tells me that … • ik heb zo het idee dat …I'll tell you what: let's stop • weet je wat?: laten we ermee ophouden〈 informeel〉 tell someone off (for something) • iemand (om iets) berispen/op zijn nummer zetten -
6 babble
n. gebabbel, gekeuvel, geklets--------v. babbelen, keuvelen, kletsenbabble1[ bæbl] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————babble2♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
7 babble a secret out to someone
babble a secret out to someone -
8 tell a secret
-
9 betray
v. verraden; een geheim vertellen; in de val laten lopen[ bitree]2 verraden ⇒ uitbrengen, verklappen3 blijk geven van ⇒ verraden, tonen♦voorbeelden: -
10 let on
doen alsof; verklappen, een geheim onthullen -
11 verraden
3 [kenbaar maken] betray ⇒ give (oneself/the game) away♦voorbeelden:iemand aan de politie verraden • squeak/rat on someone2 een geheim verraden • betray/let out a secretniets verraden, hoor! • don't breathe a word!zijn achternaam verried dat hij uit Friesland kwam • his surname indicated that he came from Friesland
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Французский